msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy Contact Form Lite\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-31 00:03+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 00:05+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: easy-contact-form.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: easy-contact-form.php:146
msgctxt "post type general name"
msgid "Easy Form"
msgstr "Easy Form"

#: easy-contact-form.php:147
msgctxt "post type singular name"
msgid "Easy Form"
msgstr "Easy Form"

#: easy-contact-form.php:148
msgid "Add New Form"
msgstr "Menambah borang baru"

#: easy-contact-form.php:149
msgid "Easy Contact Item"
msgstr "Easy Contact Item"

#: easy-contact-form.php:150
msgid "Edit Form"
msgstr "Edit borang"

#: easy-contact-form.php:151
msgid "New Form"
msgstr "Borang baru"

#: easy-contact-form.php:152
msgid "View Form"
msgstr "Paparan borang"

#: easy-contact-form.php:153
msgid "Search Form"
msgstr "Borang carian"

#: easy-contact-form.php:154
msgid "No Form Found"
msgstr "Tiada borang yang ditemui"

#: easy-contact-form.php:155
msgid "No Form Found In Trash"
msgstr "Tiada borang yang ditemui dalam sampah"

#: easy-contact-form.php:156
msgid "Parent Form"
msgstr "Parent Form"

#: easy-contact-form.php:157
msgid "Easy Form"
msgstr "Easy Form"

#: easy-contact-form.php:165
msgid "Easy Contact"
msgstr "Easy Contact"

#: easy-contact-form.php:183
msgctxt "post type general name"
msgid "Submissions"
msgstr "Penyerahan"

#: easy-contact-form.php:184
msgctxt "post type singular name"
msgid "Submissions"
msgstr "Penyerahan"

#: easy-contact-form.php:185
msgid "Edit Submissions"
msgstr "Edit Penyerahan"

#: easy-contact-form.php:186
msgid "View Submissions"
msgstr "Pandangan Penyerahan"

#: easy-contact-form.php:187
msgid "Search Submissions"
msgstr "Carian Penyerahan"

#: easy-contact-form.php:188
msgid "No Submissions Found"
msgstr "Tiada Penyerahan yang didapati"

#: easy-contact-form.php:189
msgid "No Submissions Found In Trash"
msgstr "Tiada Penyerahan yang ditemui dalam sampah"

#: easy-contact-form.php:226
msgid "Form Name"
msgstr "Nama borang"

#: easy-contact-form.php:227
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: easy-contact-form.php:228
msgid "Form ID"
msgstr "Borang ID"

#: easy-contact-form.php:229
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"

#: easy-contact-form.php:333
msgid "Shortcode copied to clipboard"
msgstr "Shortcode disalin ke clipboard."

#: easy-contact-form.php:353
msgid "Forms"
msgstr "Borang"

#: inc/ecf-metaboxes.php:14
msgid "AMAZING Pro Version DEMO"
msgstr "Versi Pro menakjubkan DEMO"

#: inc/ecf-metaboxes.php:15 inc/functions/ecf-functions.php:941
msgid "Upgrade to Pro Version"
msgstr "Versi naik taraf kepada Pro"

#: inc/ecf-metaboxes.php:16
msgid "Check This Out!"
msgstr "Cuba lihat!"

#: inc/ecf-metaboxes.php:593
msgid "Form Builder"
msgstr "Borang Builder"

#: inc/ecf-metaboxes.php:594
msgid ""
"<span class=\"ecf-introjs\"><a href=\"javascript:void(0);\" onclick="
"\"startIntro();\"><span class=\"ecf-intro-help\"></span>Click Here to learn "
"How to create your first Form</a></span><br /><br />You can add / remove, "
"edit or order any elements with this form builder to fit to your needs.<br /"
"><div class=\"ecfinfobox\">Need Pro Version Features without <i>Full "
"Upgrade</i>? <a href=\""
msgstr ""

#: inc/ecf-metaboxes.php:620
msgid "Settings"
msgstr "Tetapan"

#: inc/ecf-metaboxes.php:632
msgid "Email Options"
msgstr "E-mel pilihan"

#: inc/ecf-metaboxes.php:641
msgid "Email Recipient"
msgstr "E-mel penerima"

#: inc/ecf-metaboxes.php:642
msgid ""
"You can change this email with other email that you want. When use "
"Department field, email recipients will use the email that you set in the "
"email field for each department."
msgstr ""
"Anda boleh menukar e-mel ini dengan lain-lain e-mel yang anda mahu. Apabila "
"menggunakan medan Jabatan, e-mel penerima akan menggunakan e-mel yang anda "
"tetapkan dalam bidang e-mel untuk setiap Jabatan."

#: inc/ecf-metaboxes.php:650
msgid "Email Format<span class=\"ecf_pro_only\"></span>"
msgstr "Format e-mel<span class=\"ecf_pro_only\"></span>"

#: inc/ecf-metaboxes.php:651
msgid "You can set email format to suit your needs."
msgstr "Anda boleh mengeset format e-mel untuk memenuhi keperluan anda."

#: inc/ecf-metaboxes.php:662
msgid "Email Header"
msgstr "Pengepala e-mel"

#: inc/ecf-metaboxes.php:663
msgid ""
"This text used as the title for your incoming email. This should probably be "
"your site name."
msgstr ""
"Teks ini digunakan sebagai tajuk e-mel masuk anda. Ini mungkin perlu nama "
"laman web anda."

#: inc/ecf-metaboxes.php:671
msgid ""
"Display Date/Time, User agent & sender IP Address<span class=\"ecf_pro_only"
"\"></span>"
msgstr ""
"Memaparkan tarikh/masa, agen pengguna & pengirim alamat IP<span class="
"\"ecf_pro_only\"></span>"

#: inc/ecf-metaboxes.php:672
msgid "If ON, all information above will show in your incoming email footer."
msgstr ""
"Jika ON, Semua maklumat di atas akan menunjukkan di footer e-mel masuk anda."

#: inc/ecf-metaboxes.php:680
msgid "Save an Email Attachment?<span class=\"ecf_pro_only\"></span>"
msgstr "Simpan lampiran e-mel?<span class=\"ecf_pro_only\"></span>"

#: inc/ecf-metaboxes.php:681
msgid ""
"If ON, an email attachment will be stored on the server. You can locate the "
"files in /wp-content/uploads/ directory."
msgstr ""
"Jika ON, lampiran e-mel akan disimpan pada pelayan. Anda boleh mencari fail "
"dalam/wp-content/uploads/ direktori."

#: inc/ecf-metaboxes.php:689
msgid "Allow Multiple Upload Attachment?<span class=\"ecf_pro_only\"></span>"
msgstr ""
"Membenarkan beberapa gambar lampiran?<span class=\"ecf_pro_only\"></span>"

#: inc/ecf-metaboxes.php:690
msgid "If ON, sender can upload multiple files at once."
msgstr "Jika ON, anda bisa memuat naik beberapa fail"

#: inc/ecf-metaboxes.php:698
msgid "Action After email is Sent"
msgstr "Tindakan selepas emel dihantar"

#: inc/ecf-metaboxes.php:699
msgid "You can set what action to sender when email is sent."
msgstr ""
"Anda boleh menetapkan Apakah tindakan kepada penghantar apabila e-mel "
"dihantar."

#: inc/ecf-metaboxes.php:715
msgid "Email Auto Responder"
msgstr "E-mel Auto Responder"

#: inc/ecf-metaboxes.php:716 inc/ecf-metaboxes.php:773
#: inc/ecf-metaboxes.php:854 inc/ecf-metaboxes.php:1056
msgid ""
"<span style=\"font-style: italic; font-size:12px; color: #F40043;\">All "
"features below only available in PRO VERSION</span>"
msgstr ""
"<span style=\"font-style: italic; font-size:12px; color: #F40043;\">Semua "
"ciri-ciri di bawah sahaja dalam versi PRO</span>"

#: inc/ecf-metaboxes.php:723
msgid "Enable Auto Responder?"
msgstr "Mengaktifkan Auto Responder?"

#: inc/ecf-metaboxes.php:724
msgid ""
"If ON, sender will receive an email response from you. Use field below to "
"create your own response content."
msgstr ""
"Jika ON, penghantar akan menerima tindak balas e-mel daripada anda. Gunakan "
"medan di bawah untuk mencipta kandungan jawapan anda sendiri."

#: inc/ecf-metaboxes.php:732
msgid "Auto Response From Email"
msgstr "Auto respon daripada e-mel"

#: inc/ecf-metaboxes.php:733
msgid "Email to send Auto Response from. For example no-reply@ghozylab.com"
msgstr ""
"E-mel untuk menghantar jawapan Auto. Sebagai contoh no-reply@ghozylab.com"

#: inc/ecf-metaboxes.php:741
msgid "Auto Response From Name"
msgstr "Auto respon dari nama"

#: inc/ecf-metaboxes.php:742
msgid "This should probably be your site name."
msgstr "Ini mungkin perlu nama laman web anda."

#: inc/ecf-metaboxes.php:751
msgid "Auto Response Content"
msgstr "Kandungan tindak balas automatik"

#: inc/ecf-metaboxes.php:752
msgid ""
"Sends an automated reply to incoming messages.<br>Available template tags:"
"<br><ul class=\"ecf-tipslist\">\n"
"    <li>{name} - The sender name</li>\n"
"    <li>{email} - The sender email address</li>\n"
"\t<li>{message} - The sender message</li>\n"
"    <li>{date_time} - The date/time when an email sent</li>\n"
"</ul"
msgstr ""

#: inc/ecf-metaboxes.php:772
msgid "Captcha Settings"
msgstr "Seting CAPTCHA"

#: inc/ecf-metaboxes.php:781
msgid "Use Captcha"
msgstr "Menggunakan Captcha"

#: inc/ecf-metaboxes.php:782
msgid ""
"We recommend you to enable this option to to stop spam email. Register for "
"free <a href=\"https://www.google.com/recaptcha/admin\" target=\"_blank"
"\">here</a>."
msgstr ""
"Kami mengesyorkan anda untuk membolehkan opsyen ini untuk menghalang emel "
"spam. Mendaftar percuma <a href=\"https://www.google.com/recaptcha/admin\" "
"target=\"_blank\">di sini</a>."

#: inc/ecf-metaboxes.php:791
msgid "Captcha Style"
msgstr "Gaya CAPTCHA"

#: inc/ecf-metaboxes.php:792
msgid "There are available three style that you can choose."
msgstr "Terdapat tiga gaya yang anda boleh memilih."

#: inc/ecf-metaboxes.php:805
msgid "Captcha Themes"
msgstr "Tema CAPTCHA"

#: inc/ecf-metaboxes.php:806
msgid "Select theme to customizing the Look and Feel of reCAPTCHA."
msgstr "Pilih tema untuk menyesuaikan rupa dan rasa reCAPTCHA."

#: inc/ecf-metaboxes.php:823
msgid "Captcha Public key"
msgstr "Captcha Public key"

#: inc/ecf-metaboxes.php:824
msgid ""
"Make sure to enter Captcha Secret key correctly to avoid email delivery "
"failure."
msgstr ""
"Pastikan untuk memasukkan kekunci rahsia Captcha dengan betul untuk "
"mengelakkan kegagalan penghantaran e-mel."

#: inc/ecf-metaboxes.php:832
msgid "Captcha Secret key"
msgstr "Captcha Secret key"

#: inc/ecf-metaboxes.php:833
msgid ""
"It's very important to enter Captcha Secret key correctly to avoid email "
"delivery failure."
msgstr ""
"Ia adalah sangat penting untuk memasukkan kekunci rahsia Captcha dengan "
"betul untuk mengelakkan kegagalan penghantaran e-mel."

#: inc/ecf-metaboxes.php:841
msgid "Captcha Label"
msgstr "CAPTCHA Label"

#: inc/ecf-metaboxes.php:842
msgid ""
"Label on top of Captcha. For example : Enter characters below:<br />type "
"none for no text."
msgstr ""
"Label di atas Captcha. Sebagai contoh: Masukkan aksara yang berikut:<br>Taip "
"none jika Tiada teks."

#: inc/ecf-metaboxes.php:853
msgid "Form Layout"
msgstr "Susun atur borang"

#: inc/ecf-metaboxes.php:861
msgid "Form Width"
msgstr "Borang lebar"

#: inc/ecf-metaboxes.php:862
msgid "You can easily set the form width with this option. Default : 550px"
msgstr ""
"Anda dengan mudah boleh menetapkan lebar borang dengan opsyen ini. Lalai: "
"550px"

#: inc/ecf-metaboxes.php:875
msgid "Background Color"
msgstr "Warna sesawang"

#: inc/ecf-metaboxes.php:876
msgid "Set the background color for your form here. Default: #ffffff"
msgstr "Tetapkan warna latar belakang bagi borang anda di sini. Lalai: #ffffff"

#: inc/ecf-metaboxes.php:884
msgid "Form Border"
msgstr "Sempadan bentuk"

#: inc/ecf-metaboxes.php:885
msgid "Set the form border size here. Default : 1px"
msgstr "Menetapkan saiz sempadan borang di sini. Lalai: 1px"

#: inc/ecf-metaboxes.php:898
msgid "Border Color"
msgstr "Warna sempadan"

#: inc/ecf-metaboxes.php:899
msgid "Set the color of border here. Default: #d6d6d6"
msgstr "Tetapkan warna sempadan di sini. Lalai: #d6d6d6"

#: inc/ecf-metaboxes.php:907
msgid "Use Shadow?"
msgstr "Gunakan bayang-bayang?"

#: inc/ecf-metaboxes.php:908
msgid "If ON, the shadow will show around the form."
msgstr "Jika ON, bayang-bayang akan menunjukkan sekitar bentuk."

#: inc/ecf-metaboxes.php:916
msgid "Shadow Color"
msgstr "Bayang-bayang warna"

#: inc/ecf-metaboxes.php:917
msgid "Set the color of shadow here. Default: #383838"
msgstr "Tetapkan warna bayang-bayang di sini. Lalai: #383838"

#: inc/ecf-metaboxes.php:925
msgid "Label /Title Color"
msgstr "Warna label /Title"

#: inc/ecf-metaboxes.php:926
msgid "Set the color of form label / title here. Default: #666666"
msgstr "Menetapkan warna borang label / tajuk di sini. Lalai: #666666"

#: inc/ecf-metaboxes.php:935
msgid "Header Area"
msgstr "Pengepala kawasan"

#: inc/ecf-metaboxes.php:943
msgid "Header Color"
msgstr "Tandukan Warna"

#: inc/ecf-metaboxes.php:944
msgid "You can set header color here. Default: #F8F8F8"
msgstr "Anda boleh menetapkan warna header di sini. Lalai: #F8F8F8"

#: inc/ecf-metaboxes.php:953
msgid "Show Form Title"
msgstr "Tunjukan Tajuk"

#: inc/ecf-metaboxes.php:954
msgid "If ON, the title will appear on the form header."
msgstr "Jika ON, tajuk akan kelihatan pada pengepala borang."

#: inc/ecf-metaboxes.php:962
msgid "Form Title"
msgstr "Tajuk borang"

#: inc/ecf-metaboxes.php:963
msgid ""
"With this option the sender will easily determine the form type. For "
"example ; Contact Us or Feedback. You can type none if you want to hide the "
"form header."
msgstr ""
"Dengan opsyen ini penghantar dengan mudah akan menentukan bentuk borang. "
"Sebagai contoh; Hubungi kami atau maklum balas. Anda boleh menaip none jika "
"anda hendak menyembunyikan pengepala borang."

#: inc/ecf-metaboxes.php:971
msgid "Header Title Color"
msgstr "Tajuk warna"

#: inc/ecf-metaboxes.php:972
msgid "You can set title color here. Default: #232323"
msgstr "Anda boleh menetapkan tajuk warna di sini. Lalai: #232323"

#: inc/ecf-metaboxes.php:981
msgid "Form Elements"
msgstr "Elemen Form"

#: inc/ecf-metaboxes.php:989
msgid "Fields Border Color on Hover & Focus"
msgstr "Sawah sempadan warna pada Hover & fokus"

#: inc/ecf-metaboxes.php:990
msgid "Set the border color for each field on hover & focus. Default: #2da5da"
msgstr ""
"Menetapkan sempadan warna untuk setiap ladang hover & fokus. Lalai: #2da5da"

#: inc/ecf-metaboxes.php:998
msgid "Fields Background Color"
msgstr "Bidang warna latar belakang."

#: inc/ecf-metaboxes.php:999
msgid "Set the background color for each field. Default: #ffffff"
msgstr "Menetapkan warna latar belakang bagi setiap bidang. Lalai: #ffffff"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1007
msgid "Button Color"
msgstr "Button Warna"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1008
msgid "Set the button color to fit your need. Default: #2DA5DA"
msgstr "Tetapkan butang warna untuk memenuhi keperluan anda. Lalai: #2DA5DA"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1016
msgid "Button Text"
msgstr "Button Teks"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1017
msgid "You can change default SEND for submit button text."
msgstr "Anda boleh menukar lalai SEND untuk menghantar teks butang."

#: inc/ecf-metaboxes.php:1025
msgid "Button Loading Style"
msgstr "Butang memuatkan gaya"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1026
msgid ""
"Select the loading animation for your submit button. Default: slide-down"
msgstr "Pilih animasi loading untuk anda kemukakan. Lalai: slide-down"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1046
msgid "Required Error Message"
msgstr "Mesej ralat yang diperlukan"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1047
msgid ""
"You can customize required error message here or<br />type none for no "
"message."
msgstr ""
"Anda boleh menyesuaikan mesej ralat yang diperlukan di sini atau<br>Taip "
"none bagi tiada mesej."

#: inc/ecf-metaboxes.php:1055
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Seting lebih maju"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1063
msgid "Attachment Size Limit"
msgstr "Had saiz lampiran"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1064
msgid ""
"For best performance we recommend you to set less than 2M even though your "
"server provides a limit of "
msgstr ""
"Untuk prestasi yang terbaik, kami mengesyorkan anda untuk kurang daripada 2M "
"walaupun pelayan menyediakan had"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1073
msgid "Accepted Filetypes"
msgstr "Diterima Filetypes"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1074
msgid ""
"Currently, sender permitted to upload the following file types from your "
"contact form. You can add another Filetypes and make sure the format should "
"like this : NAME:MIME Type ( for example html:text/html ) and don't forget "
"to add on newline.<br><br> - Complete list <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Internet_media_type\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: inc/ecf-metaboxes.php:1113
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS tambahan"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1114
msgid ""
"Want to add any custom CSS code? Put in here, and the rest is taken care of. "
"This overrides the default stylesheets.<br>For example: body {\n"
"    background-color: #E6E6E6;\n"
"}"
msgstr ""

#: inc/ecf-metaboxes.php:1125
msgid "Custom JS"
msgstr "Adat JS"

#: inc/ecf-metaboxes.php:1126
msgid ""
"Want to add any custom JS code? Put in here, and the rest is taken care of."
"<br>For example: alert('Hello World!');"
msgstr ""

#: inc/ecf-notice.php:24
#, php-format
msgid ""
"Earn <span style=\"color: red;\">EXTRA MONEY</span> and get 30&#37; "
"affiliate share from every sale you make!&nbsp;&nbsp;<a href=\"http://"
"ghozylab.com/plugins/affiliate-program/\" target=\"_blank\">JOIN GHOZYLAB "
"AFFILIATE PROGRAM NOW!</a><span style=\"float: right;\"><a href=\"%1$s"
"\">Hide Notice</a><span>"
msgstr ""

#: inc/ecf-widget.php:9
msgid "Use this widget to display your form in widget area."
msgstr "Gunakan widget ini untuk memaparkan borang anda di kawasan widget."

#: inc/functions/ecf-functions.php:202
msgid "here"
msgstr ""

#: inc/functions/ecf-functions.php:450
msgid ""
"We recommend you to enable plugin Auto Update so you'll get the latest "
"features and other important updates from <strong>"
msgstr ""

#: inc/functions/ecf-functions.php:583 inc/pages/ecf-addons.php:35
#: inc/pages/ecf-featured.php:14
msgid ""
"There was an error retrieving the list from the server. Please try again "
"later."
msgstr ""
"Jadilah ralat mengambil senarai daripada pelayan. Sila cuba lagi nanti."

#: inc/functions/ecf-functions.php:619
msgid ""
"Fill your Affiliate Account Email or Payment Email and press Connect button "
"to start earn extra Money with us!"
msgstr ""
"Masukkan Email akaun Affiliate anda atau e-mel pembayaran dan tekan butang "
"Connect untuk memulakan menjana wang tambahan dengan kami!"

#: inc/functions/ecf-functions.php:635
msgid "Account Email or Payment Email"
msgstr "E-mel akaun atau e-mel pembayaran"

#: inc/functions/ecf-functions.php:660
msgid "How does it work?"
msgstr "Jadi, bagaimanakah ia berfungsi?"

#: inc/functions/ecf-functions.php:662
msgid ""
"After successfully registered with our Affiliate program what you have to do "
"just :"
msgstr ""
"Selepas berjaya mendaftar dengan program Affiliate kami apa yang anda perlu "
"lakukan hanyalah:"

#: inc/functions/ecf-functions.php:663
msgid ""
"Fill your Affiliate Account Email or Payment Email in field above and Hit "
"Connect button"
msgstr ""
"Masukkan e-mel akaun Affiliate anda atau pembayaran e-mel dalam bidang di "
"atas dan butang tekan menyambung"

#: inc/functions/ecf-functions.php:664
msgid "After connected you will see green connected status"
msgstr "Selepas disambungkan anda akan dapat melihat status disambung hijau"

#: inc/functions/ecf-functions.php:665
msgid ""
"Check your form and you will find your affiliate link in the bottom of your "
"form like in the right side screenshot"
msgstr ""
"Semak borang anda dan anda akan menemukan link affiliate anda di bahagian "
"bawah borang seperti dalam gambar sebelah kanan"

#: inc/functions/ecf-functions.php:666
msgid ""
"Now when individuals follow that link and subsequently make a purchase, you "
"will be credited for the transaction and you will receive a payout"
msgstr ""
"Kini apabila individu Ikut pautan tersebut dan seterusnya membuat pembelian, "
"anda akan dikreditkan untuk urus niaga tersebut dan anda akan menerima "
"pembayaran yang"

#: inc/functions/ecf-functions.php:667
msgid "Congratulations! You are ready to start to earn extra money"
msgstr ""
"Tahniah! Anda sudah bersedia untuk mula menjana wang tambahan dengan kami :)"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:165
#, php-format
msgid "By %s"
msgstr "Mengikut %s"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:177
#, php-format
msgid "Install %s now"
msgstr "Memasang %s sekarang"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:177
msgid "Install Now"
msgstr "Memasang sekarang"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:184
#, php-format
msgid "Update %s now"
msgstr "Kemas kinikan %s sekarang"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:184
msgid "Update Now"
msgstr "Kemas Kini Sekarang"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:190
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Plugin ini telah dipasang dan sehingga kini"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:190
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Dipasang"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:199
#, php-format
msgid "More information about %s"
msgstr "Maklumat lanjut mengenai %s"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:199
msgid "More Details"
msgstr "Maklumat lanjut"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:267
msgid "Last Updated:"
msgstr "Terakhir dikemaskini:"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:268
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s yang lalu"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:274
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "Belum dicuba dengan versi WordPress"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:276
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Tidak serasi</strong> dengan versi WordPress"

#: inc/pages/ecf-freeplugins.php:278
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Serasi</strong> dengan versi WordPress"

#: inc/pages/ecf-pricing.php:30
msgid "Comparison"
msgstr "Perbandingan"

#: inc/pages/ecf-settings.php:12 inc/pages/ecf-welcome.php:75
msgid "Global Settings"
msgstr "Tetapan Global"

#: inc/pages/ecf-settings.php:15
msgid "Auto Update Plugin"
msgstr "Auto Update Plugin"

#: inc/pages/ecf-settings.php:18
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"

#: inc/pages/ecf-settings.php:19
msgid "Disable"
msgstr "Nyahaktif"

#: inc/pages/ecf-settings.php:29
msgid "Pro Version Control Panel Screenshot"
msgstr "Paparan Panel Kawalan versi Pro"

#: inc/pages/ecf-settings.php:46
msgid "Check this out!"
msgstr "Cuba lihat!"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:69
msgid "Form Analytics"
msgstr "Borang analisis"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:72
msgid "UPGRADE to PRO"
msgstr "Menaik taraf kepada PRO"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:343
msgid "What's New"
msgstr "Tebaru"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:346
msgid "Getting Started"
msgstr "Untuk Bermula"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:349
msgid "Addons"
msgstr "Addons"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:353
msgid "Free Plugins"
msgstr "Plugin Percuma"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:357
msgid "Premium Plugins"
msgstr "Plugin Premium"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:361
msgid ""
"<span class=\"ecf-dollar\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Extra</span>"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:379 inc/pages/ecf-welcome.php:482
#: inc/pages/ecf-welcome.php:538 inc/pages/ecf-welcome.php:567
#: inc/pages/ecf-welcome.php:598 inc/pages/ecf-welcome.php:629
msgid "Welcome to "
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:380 inc/pages/ecf-welcome.php:455
#: inc/pages/ecf-welcome.php:483 inc/pages/ecf-welcome.php:539
#: inc/pages/ecf-welcome.php:568 inc/pages/ecf-welcome.php:599
#: inc/pages/ecf-welcome.php:630
msgid "Thank you for installing "
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:381 inc/pages/ecf-welcome.php:456
#: inc/pages/ecf-welcome.php:484 inc/pages/ecf-welcome.php:540
#: inc/pages/ecf-welcome.php:569 inc/pages/ecf-welcome.php:600
#: inc/pages/ecf-welcome.php:631
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:388
msgid "New Welcome Page"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:392
msgid ""
"Version 1.0.13 introduces a comprehensive welcome page interface. The easy "
"way to get important informations about this product and other related "
"plugins."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:394
msgid ""
"In this page, you will find four important Tabs named Getting Started, "
"Addons, Free Plugins and Premium Plugins."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:400
msgid "ADDONS"
msgstr "ADDONS"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:404
msgid ""
"Need some Pro version features to be applied in your Free version? What you "
"have to do just go to <strong>Addons</strong> page and choose any Addons "
"that you want to install. All listed addons are Premium version."
msgstr ""
"Memerlukan beberapa Fitur versi Pro digunakan dalam versi percuma? Apa yang "
"anda perlu untuk hanya pergi ke halaman <strong>Addons</strong> dan memilih "
"Addons apa-apa yang hendak dipasang. Semua addons tersenarai adalah versi "
"Premium."

#: inc/pages/ecf-welcome.php:410
msgid "Additional Updates"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:415
msgid "CSS Clean and Optimization"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:416
msgid ""
"We have improved some css class to make your form for look fancy and better."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:422
msgid "Disable Notifications"
msgstr "Menyah daya pemberitahuan"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:423
msgid ""
"In this version you will no longer see some annoying notifications in top of "
"form editor page. Thanks for who suggested it."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:429
msgid "Improved WP Mail Function"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:430
msgid ""
" WP Mail function has been improved to be more robust and fast so you can "
"send an email only in seconds."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:437
msgid "View the Full Changelog"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:454
msgid " Changelog"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:461
msgid "Full Changelog"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:488
msgid ""
"There are no complicated instructions for using Contact Form plugin because "
"this plugin designed to make all easy. Please watch the following video and "
"we believe that you will easily to understand it just in minutes :"
msgstr ""
"Terdapat arahan tidak rumit untuk menggunakan Easy Media Gallery kerana "
"plugin ini direka untuk memudahkan semua. Sila menonton berikut video dan "
"kami percaya bahawa anda akan dengan mudah memahami ia hanya dalam minit:"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:497
msgid "Need Help?"
msgstr "Perlukan Bantuan?"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:501
msgid "Phenomenal Support"
msgstr "Sokongan yang luar biasa"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:502
msgid ""
"We do our best to provide the best support we can. If you encounter a "
"problem or have a question, post a question in the <a href=\"https://"
"wordpress.org/support/plugin/contact-form-lite\" target=\"_blank\">support "
"forums</a>."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:504
msgid "Need Even Faster Support?"
msgstr "Memerlukan sokongan yang lebih cepat?"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:505
msgid ""
"Just upgrade to <a target=\"_blank\" href=\"http://demo.ghozylab.com/plugins/"
"easy-contact-form-plugin/pricing-compare-tables/\">Pro version</a> and you "
"will get Priority Support are there for customers that need faster and/or "
"more in-depth assistance."
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:511
msgid "Stay Up to Date"
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:515
msgid "Get Notified of Addons Releases"
msgstr "Mendapatkan diberitahu Addons siaran"

#: inc/pages/ecf-welcome.php:516
msgid "New Addons that make "
msgstr ""

#: inc/pages/ecf-welcome.php:657
msgid "No valid changlog was found."
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Easy Contact Form Lite"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.ghozylab.com/plugins/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Easy Contact Form (Lite) - Display your contact form anywhere you like. You "
"can quickly customize your forms to look exactly the way you want them to "
"look. <a href=\"http://demo.ghozylab.com/plugins/easy-contact-form-plugin/"
"pricing-compare-tables/\" target=\"_blank\"><strong> Upgrade to Pro Version "
"Now</strong></a> and get a tons of awesome features."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "GhozyLab, Inc."
msgstr ""
